Простое сложный полное неполное. Полные и неполные предложения. Функционально-структурные разновидности неполных предложений

Как отличить неполные предложения от полных? Попробуем разобраться!

Изучая тему «Полные и неполные предложения», мои ученики просят пояснить на примерах отличия между неполными двусоставными предложениями и неполными односоставными.

Если вы умеете находить грамматическую основу, можете научиться определять тип простого предложения по составу главных членов.

Двусоставные: Она не вернулась домой. Односоставные: Полдень. Иду по дороге. Хочется пить. Никого не видно.

Примем во внимание аксиому, что двусоставные предложения встречаются чаще в книжной речи, а в разговорной речи предпочтительнее неполные двусоставные предложения. Их следует отличать от односоставных предложений с одним главным членом – подлежащим или сказуемым.

Приведём примеры полных и неполных двусоставных предложений, чтобы пояснить наше утверждение.

Сюда давно никто не приходил. Подлежащее НИКТО, сказуемое НЕ ПРИХОДИЛ. Это двусоставное предложение.

– Сюда кто-нибудь приходил?

– Приходил, – ответил я.

– Не видел…

В первом предложении есть оба главных члена. Но уже во втором двусоставном предложении пропущено подлежащее КТО-НИБУДЬ. Предложение стало неполным, хотя смысл его и так ясен. В третьем предложении можно найти обстоятельство ДАВНО и восстановить остальные пропущенные слова: КТО-НИБУДЬ ПРИХОДИЛ. И, наконец, в последнем предложении подставляем подлежащее Я.

Что же получается? В коротком диалоге, кроме первого предложения, все остальные являются двусоставными неполными предложениями.

Разберёмся теперь с односоставными предложениями. Вы спросите: «Разве могут быть они неполными, если уже состоят из одного главного члена предложения? В чём выражается их неполнота?» В том-то и дело, что пропускается самый необходимый и единственный главный член предложения!

Проверим наш вывод с помощью примеров.

– Что несёшь?

– Продукты.

– Ничего!

В этом диалоге полное предложение является опять первым. Оно односоставное определённо-личное. Остальные – односоставные неполные! Восстановим сказуемое из второго предложения – НЕСУ (что?) продукты (тоже определённо-личное). Дополним третье: Ого! ХОРОШО (безличное). Четвёртое выглядит так: Ничего НЕТ ХОРОШЕГО В ЭТОМ! (безличное предложение).

Легко найти предложения-реплики, они, как правило, добавляют новое, не повторяя уже известное, и являются более полными по составу, чем все последующие. Предложения-ответы зависят от характера вопроса и чаще всего несут на себе дополнительную ситуативную нагрузку, сопровождаясь определёнными жестами и мимикой.

Из контекста можно восстановить пропущенные как главные, так и второстепенные члены предложения, которые и без называния понятны. Но есть особый тип предложений, которые не требуют контекста, – эллиптические. Например: Смирно! Все наверх! Что с вами, Михаил? Тёркин – дальше, автор – вслед.

В приведённых примерах-диалогах нам встретились слова-предложения. Например: Ого! Ничего! Первая фраза содержит междометие, выражающее определённую оценку, вторая представляет собой ответ, неясный по содержанию, что-то среднее между утверждением и отрицанием.

Они выражают утверждение или отрицание, дают эмоциональную оценку или побуждают к действию. Различают несколько групп таких слов-предложений:

Утвердительные (Да. Правда. Хорошо. Ладно. Конечно!);

Отрицательные (Нет. Неправда!);

Вопросительные (А? Ну? Да? Хорошо?);

Оценочные (Тьфу! Ай-ай-ай! Господи!);

Побудительные (Тсс… Ау! Цыц! Баста!).

Фигура умолчания передаёт какую-либо недосказанность, она используется для прерывания по той или иной причине высказывания: Стой, погоди, а что, если… Разве я… Говорят, что она…

Не путайте их с неполными предложениями!

А встречаются ли неполные сложные предложения? Да, естественно.

Первый пример:

– Что «где»? Тут!

– Где же тут?

– Где мы идём!

В этом диалоге представлены сложноподчинённые предложения с пропуском главной и придаточной частей.

Второй пример: В одной руке я держал удочки, а в другой – садок с карасями.

Здесь сложносочинённое предложение, вторая часть неполная.

Третий пример: Двигались по-разному: по ровному месту – на повозке, в гору – пешком, под гору – трусцой.

Это сложное бессоюзное предложение, поэтому вторая, третья и четвёртая части неполные.

    Понятие о неполном предложении.

    Типы неполных предложений.Контекстуальные и ситуативные неполные предложения.

    Эллиптические предложения

    Неполные предложения в диалогической речи

1. Понятие о неполном предложении

В русском языке с учетом структуры предложения выделяются неполные предложения .

Неполным называется предложение, отличающееся неполнотой грамматической структуры. Те или иные формально организующие его члены (главные или второстепенные) без называния ясны из контекста или речевой ситуации.

Функционирование неполных предложений связано с закономерностями построения текста. Например, в предложении: Вот этот сок нужен липе, тот – ландышу, тот – сосне, а тот – папоротнику или дикой малине. (Куприн). Только 1-я часть Вот этот сок нужен липе характеризуется полнотой грамматической структуры, а все остальные – неполные, пропуск главных членов в них – сок нужен – обусловлен контекстом, т.е. наличием их в 1-ой части предложения. Неполнота грамматической структуры этих предложений проявляется в употреблении слов в функции зависимых членов: форма определения тот (м.р., ед.ч., И.п.) обусловлена формой неназванного сок, форма дополнений ландышу, сосне, папоротнику, малине (Д.п.) – неназванным управляющим сказуемым нужен. Таким образом, несмотря на свое отсутствие, эти члены участвуют в формировании неполных предложений.

Неполные предложения по своей структуре относятся к тем же типам, что и полные. Они могут быть распространенными и нераспространенными, двусоставными и, как считают некоторые лингвисты, односоставными. Но мы с вами берем за основу точку зрения лингвистов, которые считают, что все односоставные предложения – полные.

Односоставность и неполнота предложения совершенно разные понятия. Неполные предложения имеют в своей структуре пропущенные члены, односоставные – не имеют вообще какого-то одного главного члена. В неполных пропущенные члены, как правило, восстанавливаются. В односоставных этого быть не может. Кроме того, в неполных предложениях могут пропускаться не только главные члены, но и второстепенные. Могут пропускаться сразу несколько членов, например:

1) Здесь дороги первый раз разделилис ь: 2) одна пошла вверх по реке, 3) другая – куда-то вправо. (3-е предложение неполное, пропущено сказуемое.)

Неполнота грамматической структуры таких предложений не мешает им служить целям общения, поскольку пропуск тех или иных членов не нарушает смысловой законченности и определенности данных предложений. Соотнесенность с полными предложениями обнаруживается наличием в таких предложениях слов, сохраняющих грамматические функции и формы, свойственные им в соответствующих полных предложениях. Именно они указывают на «пустующие» позиции опущенных членов предложения.

В этом отношении неполные предложения отличаются от предложений недосказанных, являющихся прерванными по тем или иным причинам высказываниями, например: Хотя погоди, Калинина, а что, если... Нет, так это не получится... (Б. Пол.); - Я ж, мамаша. Разве я... Люди ж говорят, что она... (Б. Пол.).

При классификации простого предложения, помимо деления на одно и двусоставное, большое значение имеют разграничения на полные и неполные. В трудах языковедов этот вопрос решается по-разному. Так, например, представители логического направления за образец русского предложения принимали схему логического суждения. Субъект есть предикат, т.е. предмет мысли и что говорится о субъекте мысли. Любое русское предложение подтягивалось под эту схему, кроме того, предполагалось наличие связки, некоторые ученые считали ее самостоятельным членом. Отсутствие связки в форме настоящего времени свидетельствовало о неполноте предложения и любое предложение, отходящее от схемы субъект – связка – предмет свидетельствовало о неполноте. Такой подход подвергается критике В.В. Виноградова. Под термином «неполные» Шахматов объединил различные в структурном плане предложения, в одних из которых пропущены какие-либо члены, и этот пропуск подтверждается действием контекста, в других предложениях полностью выражался заключенный в них смысл и они не нуждались в восстановлении каких-либо членов. А.М. Пешковский в основу определения неполных предложений положил сравнение с полными предложениями и обязательные восстановления недостающих членов. Критерии неполноты предложений:

- пропуск какого-либо члена;

Нарушение синтаксических связей и синтаксических отношений;

Наличие зависимых словоформ в предложении;

Восстановление недостающего члена;

Неполное предложение - предложение, в котором пропущен какой-либо член или группа членов, и их пропуск подтверждается наличием зависимых слов в составе данного предложения, а также данными контекста или ситуации речи.

Полное предложение - предложение, где замещены все синтаксические позиции, а неполными, где не замещена хотя бы одна синтаксическая позиция, но по контексту или по ситуации мы легко можем ее восстановить.

Классификация же неполных предложений основана именно на принципе восстановления.

Если позиция восстанавливается из контекста, то это контекстуально-неполные предложения, если из ситуации речи – ситуативно-неполные. Контекстуально-неполные предложения присущи письменной речи, где пропущенный член всегда есть в контексте. Например, Командиры ничего не отвечают стоят и молчат. Контекстуально-неполными могут быть как двусоставные, так и односоставные. Например, Но разве можно заставить (сказуемое) замолчать песню ?(дополнение). Сложное трехчленное сказуемое, безличное, односоставное, полное. Певца (дополнение) – можно (сказуемое), а песню (дополнение) – никогда (обстоятельство). Односоставное, неполное.

В зависимости от вида речи различаются неполные диалогические и монологические предложения. Диалогические неполные (неполные реплики диалога) представляют собой взаимосвязанные реплики (так называемое диалогическое единство). Например,



-Они врут!

- Кто? Неполное, т.к. опущено сказуемое.

- Писатели! Неполное, т.к. опущено сказуемое.

В ситуативно-неполных предложениях недостающие члены подсказываются ситуацией, обстановкой, жестом, мимикой.

По возможности/невозможности восстановить недостающие члены выделяется еще одна разновидность предложений, в которых также опущен какой-либо член. Чаще всего это глагол или точное конкретное слово «мы». Например, Я за свечкой – свечка в печку.

Такие предложения называются эллиптическими – это такие предложения, которые обладают одним признаком неполноты – структурным. В смысловом отношении они завершены и для их понимания никакое восстановление сказуемого не нужно. Они бывают следующих типов:

А) предложения, соотносительные с полными, имеющими сказуемое, выраженное глаголами движения или перемещения в пространстве. Например, Татьяна – в лес, медведь – за ней.

Б) предложения, соотносительные с полными, имеющие глагол-сказуемое со значением энергичного действия: схватить, толкнуть, ударить, бросить и т.д. Например, Я – за книжку (схватил), та – бежать (бросилась).

В) предложения, соотносительные с полными, имеющие в своем составе сказуемое, выраженное глаголом речи. Например, Он – погоде (говорит), а я – о деле.

Переходными и довольно сложными следует считать эллиптические конструкции с отсутствующим сказуемым, выраженным бытийным глаголом. Например, У них дети (есть). У меня сын – студент.



А.М. Пешковский называл такие предложения «предложения с нулевым сказуемым».

По мнению ученых они сближаются с полными (полные, односоставные, номинативные).

Таким образом, неполные предложения – очень своеобразный тип русского предложения. Их нельзя путать, с одной стороны, с односоставными, с другой – с нечленимыми. Нечленимые предложения не могут рассматриваться с точки зрения полноты/неполноты, в них не выделяются ни главные, ни ВЧ. Неполными могут быть лишь синтаксически членимые двусоставные или односоставные предложения. Если предложение односоставное, то это еще не означает, что оно неполное.

По наличию или отсутствию необходимых членов предложения различают полные и неполные простые предложения.

Полные предложения - это такие простые предложения, в которых есть все члены, необходимые для смысловой полноты предложения. Быть сильным хорошо, быть умным лучше вдвое.

Неполные предложения — это такие предложения, в которых пропущен какой-либо член предложения (главный или второстепенный) или же несколько членов предложения. Пропущенные члены предложения легко восстанавливаются из предыдущих предложений или самой речевой ситуации. Мир освещается солнцем, а человек - знанием . Сравните: … а человек освещается знанием.

Неполные двусоставные предложения следует отличать от односоставных полных , в которых только один главный член предложения, а второго нет и не может быть в структуре.

Неполными могут быть как двусоставные, так и односоставные предложения. Неполными часто являются предложения в диалоге.

- Тебя как зватъ-то?
- Алексей.
- А по отцу?
- Николаич.

Неполным предложением может быть вторая часть сложного предложения. Алёша смотрел на них, а они - на него. Опущено сказуемое во второй части сложного предложения. Вы получили письма, а я не получил. Опущено дополнение.

Пропуск членов предложения в произношении может быть выражен паузой, а на письме обозначен тире. Летом светает рано, а зимой - поздно.

В так называемых ситуативных неполных предложениях пропущенные члены не восстанавливаются. Они в тексте словами нигде не названы, а додумываются из речевой ситуации, т. е. их смысл раскрывается внеречевыми обстоятельствами, жестами, мимикой. За мной! На здоровье! Счастливого пути!

По строению и значению различают полные и неполные предложения.

В полных предложениях есть все главные и второстепенные члены, необходимые для завершенности строения и полноты выражения значения (Христя зажгла небольшой ночник и постановила его на трубе (П. Мирный)).

Неполными называются такие двусоставные или односоставные предложения, в которых пропущено одно или несколько членов (главных или второстепенных), которые понятны из контекста или ситуации. Неполнота строения и содержания таких предложений не мешает им выступать средством общения, так пропуск тех или иных членов не нарушает их смысловой завершенности. Чаще всего в речи употребляются неполные предложения с пропущенным сказуемым (В зеленый Журавное летят журавли, а лебеди - [летят] в Лебедин (П. Воронько)).

Неполные предложения по своей структуре делятся на такие же типы, что и полные. Они также могут быть распространены или нераспространенными, двусоставных или односоставными. Следует иметь в виду, что двоскладне предложения с пропущенным подлежащим или сказуемым остается двусоставных, хотя произносится и пишется только один главный член.

Пропущенный член неполного предложения можно воспроизвести: 1) из предыдущего предложения или из части того самого сложного предложения (Ложь стоит на одной ноге, а правда - [стоит] на двух [ногах] (Нар. тв.)), 2) со следующего предложения (Да жестами [скажу]. Но сказать нельзя), 3) по содержанию самого неполного предложения, т.е. на пропущенный член указывают слова, синтаксически зависимые от него (Не в службу, а в дружбу [помоги]) 4) из ситуации речи: все участники общения знают, о чем идет речь, поэтому то или иное слово может выпускаться (К библиотеки [идешь]?).

Пропуск членов предложения является чрезвычайно важным способом экономии языковых средств, он позволяет кратко и быстро выложить информацию. Поэтому неполные предложения широко представлены в разговорной речи и в художественных произведениях, прежде всего в диалогах и полилог. Ведь при чередовании вопросов и ответов реплики образуют единое целое, в котором не нужно повторять уже сказанное.



В неполных предложениях на месте пропущенного члена (чаще всего сказуемого) при наличии паузы ставится тире (Колос полный гнется, а пустой - вверх торчит (Нар. тв.)).

Тире не ставится, если нет необходимости в специальном подчеркивании паузы (Не давай зайцу морковь беречь, а лисы кур сторожить (Нар. тв.)).

Изучение курса русского языка (5-9 кл.) по стабильным учебникам. (Баранов М.Т., Ладыженская Т.А., Кулибаба И.И)

Ориентирована на массовую общеобразовательную школу, требует в 5 кл. 7 ч/нед, в 6 кл. - 6 ч/нед, в 7 кл. - 4 ч/нед, в 8 кл. - 3 ч/нед, в 9 кл. - 2 ч/нед. Используется примерно в 86% школ.

Свободное владение родным русским языком - стратегическая цель курса, достижение которой определяется успешным решением задач, связанных с реализацией специальных целей (формирование языковой, коммуникативной и лингвистической компетенции учащихся, а также общепредметных задач: воспитание учащихся, развитие их логического мышления, обучение умению самостоятельно пополнять знания, формирование общеучебных умений - работа с книгой, со справочной литературой, совершенствование навыков чтения и др.).

Изучение курса русского языка по параллельным комплексам. Учебный комплекс под редакцией Бабайцевой В.А.

Ориентирована на массовую общеобразовательную школу, требует в 5 кл. 7 ч/нед, в 6 кл. - 6 ч/нед, в 7 кл. - 4 ч/нед, в 8 кл. - 3 ч/нед, в 9 кл. - 2 ч/нед. Используется примерно в 20% школ.

Цель курса - изучение русского языка и обучение связной речи. Основные задачи: изучение основ науки о языке, развитие речи учащихся, формирование орфографических и пунктуационных навыков. Внесены некоторые изменения в понятийно-терминологическую систему (например, введен термин "морфемика"), что обусловлено усилением практической направленности обучения русского языка. В основе программы и учебного комплекса - концентрический принцип подачи материала.

Изучение курса русского языка по параллельным комплексам. Учебный комплекс под редакцией Разумовской М.М.

Ориентирована на массовую общеобразовательную школу, требует в 5 кл. 7 ч/нед, в 6 кл. - 6 ч/нед, в 7 кл. - 4 ч/нед, в 8 кл. - 3 ч/нед, в 9 кл. - 2 ч/нед. Используется примерно в 3% школ.

Призвана обеспечить языковое развитие учащихся, овладение ими речевой деятельностью. Усилена речевая направленность на основе расширения понятийной базы обучения связной речи, а также на основе усиления функционально-семантического аспекта в изучении фактов и явлений языка. Структура курса: 5 кл. - переходный от начального этапа обучения к основному; 6-7 кл имеют морфолого-орфографическую направленность, хотя и включают в содержание обучения вводный курс синтаксиса и пунктуации, фонетику и орфоэпию, лексику и словообразование; в 8-9 кл. предусмотрено освоение систематического курса синтаксиса и соответствующих правил пунктуации.

Программа по русскому языку для средней школы. Под ред. Панова М.В.

Предназначена для школ и классов с углубленным изучением русского языка, гимназий и лицеев гуманитарного профиля. Используется примерно в 3% школ. Изучение русского языка строится на основе системного подхода.

Основные этапы в истории создания программ.

Стабильные учебники по русскому языку начали создаваться после Постановления ЦК ВКП (б) от 13 февраля 1933 г. "Об учебниках для начальной и средней школы". До этого времени согласно теории "отмирания учебника" в школьной практике широко применялись пособия, не содержащие систематического изложения теоретических сведений. Это так называемые подвижные, "рассыпные" учебники, составлявшиеся из отдельных заданий, "тетрадей", брошюр, выпусков и т.п. Само слово "учебник" было в то время заменено названием "рабочая книга".

После указанного постановления начиная с 1933 г. были созданы следующие стабильные учебники:

Шапиро А.Б. Грамматика. - Ч. I и II. Учебник выдержал 11 изданий и выходил с 1933 по 1936 г.

Бархударов С.Г., Досычева Е.И. Грамматика русского языка. - Ч. I и П. С 1944 г. учебник выходил под редакцией академика Л.В.Щербы (без указания авторов). Книга выдержала 14 изданий и издавалась с 1938 по 1952г.

Бархударов С.Г., Крючков С.Е. Учебник русского языка. - Ч. I и II.

Учебник издавался с 1954 г. и действовал: I часть - до 1969 г., II часть-до 1970г.

Начиная с 1970 г. школьный курс русского языка представлен в следующих учебниках для V-IX классов:

Ладыженская Т.А., Баранов М.Т., Тростенцова Л.А., Григорян Л.Т., Кулибаба И.И. Русский язык. 5 класс / Науч. редактор Н.М.Шанский. (а также 6 и 7)

Бархударов С.Г., Крючков С.Е., Максимов Л.Ю., Чешко Л.А. Русский язык. 8 класс.

Бархударов С.Г., Крючков С.Е., Максимов Л.Ю., Чешко Л.А. Русский язык. 9 класс.

В настоящее время наряду с названными в общеобразовательной школе используются еще два учебных комплекта, рекомендованные Министерством образования РФ.

1. Разумовская М.М., Львова С.И., Богданова Г.А., Капинос В.И. и др. Русский язык. С 5 по 8 класс / Под ред. М.М.Разумовской, П.А.Леканта.

2. Бабайцева В.В., Чеснокова Л.Д. Русский язык: Теория. 5-9 классы.

Русский язык: Практика. 5 класс: Сборник задач и упражнений / Сост. А.Ю.Купалова; Науч. редактор В.В. Бабайцева.

Русский язык: Практика. 6-7 классы: Сборник задач и упражнений / Сост. Г.К.Лидман-Орлова, С.Н.Пименова; Науч. редактор В.В.Бабайцева.

Русский язык: Практика. 8-9 классы: Сборник задач и упражнений / Сост. Ю.С.Пичугов; Науч. редактор. В. В. Бабайцева.

Никитина Е.И. Русская речь. 5-7 классы и 8-9 классы / Науч. редактор В.В. Бабайцева.

В старших классах (X-XI) для обобщения и повторения учебного материала рекомендуются учебники:

Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи. 10-11 классы.

Греков В.Ф., Чешко Л.А. Пособие по русскому языку в старших классах.

Создаются и используются в школьной практике учебные пособия, предназначенные для углубленного изучения русского языка и самообразования. Например:

Бабайцева В.В. Русский язык: Теория. 5-11 классы. Для учебных заведений с углубленным изучением русского языка.

Максимов Л.Ю., Чешко Л.А. Русский язык. 10-11 классы. Для вечерних школ и самообразования.

КАК ВЕДУЩЕЕ СРЕДСТВО ОБУЧЕНИЯ

Школьный учебник - это специальная книга, излагающая основы научных знаний по русскому языку и предназначенная для достижения учебных целей. Основными функциями учебника являются: информационная, трансформационная, систематизирующая и воспитательная.

В учебнике даются знания (информационная функция), представленные в виде определенной системы (систематизирующая функция) и служащие для формирования соответствующих общеучебных и специальных умений (трансформационная функция). При этом все материалы учебника направлены на воспитание у учащихся умения самостоятельно и верно оценивать факты действительности, работать творчески и инициативно в последующей трудовой жизни (воспитательная функция).

Учебник и программа имеют общую систему понятий, фактов, общую последовательность их изучения. Но в учебнике в отличие от программы дается трактовка языковых явлений, уточняется содержание изучаемых понятий, включаются упражнения на закрепление знаний, формирование языковых, правописных и речевых умений. Учебник определяет объем сведений об изучаемых понятиях, способствует формированию у школьников необходимых способов деятельности. Он содержит описание языковых понятий, фактов и явлений, включает достаточное количество разнообразных интересных и содержательных упражнений, расположенных в определенной, методически оправданной последовательности, содействует развитию школьников, формированию у них материалистического мировоззрения, воспитанию высоких моральных качеств.

Как правило, учебник включает следующие структурные компоненты: теоретические сведения о языке в виде текстов и внетекстовые компоненты; аппарат организации работы (вопросы, задания); иллюстративный материал и аппарат ориентировки (указатели, оглавление, заголовки и т.п.).

Тексты о языке составляют основное содержание учебников по русскому языку. Они делятся на основные и дополнительные. В основных текстах описываются факты и явления языка и речи, даются определения понятий, перечисляются их основные признаки, делаются выводы и обобщения, предлагаются задания и упражнения, на основе которых формируется система умений и навыков, выводятся правила и т.п. В дополнительных текстах даются материалы для справок, примечания, разъяснения, образцы рассуждений (или способы применения правил) и т.п.

Аппарат организации работы включает прежде всего те вопросы и задания, которые организуют наблюдения учащихся над фактами и явлениями языка, способствуют систематизации и обобщению изученного, направляют деятельность учащихся в процессе формирования у них умений и навыков.

Иллюстративный материал (рисунки, схемы, таблицы, графические обозначения и т.п.) способствует более глубокому осознанию изучаемых явлений, поэтому он тесно связан с основным учебным текстом, наглядно представляет то, о чем в нем говорится, дополняет, конкретизирует его, а в ряде случаев восполняет материал, отсутствующий в тексте.

Аппарат ориентировки (указатели, заголовки, оглавление) помогает учащимся понять внутреннюю структуру учебника, дает представление о содержании и построении учебного материала, позволяет ориентироваться в содержании учебника в целом, быстро найти нужные сведения и т.п.

Учебник предназначен и для учащихся, и для учителя. Для ученика он является источником информации, справочным пособием, средством овладения умениями. Для учителя это источник методической системы. С помощью учебника он определяет методы работы со школьниками на разных этапах освоения материала.